(一)以書面提交的申請(qǐng),在不違反(C)項(xiàng)的前提下,所用書式相當(dāng)于《實(shí)施細(xì)則》規(guī)定的申請(qǐng)書式的;
(二)締約方允許以傳真向商標(biāo)主管機(jī)關(guān)傳送文函而申請(qǐng)是如此傳送的,在不違反(C)項(xiàng)的前提下,如此傳送產(chǎn)生的紙質(zhì)副本相當(dāng)于第(一)目所指的申請(qǐng)的。
(b)任何締約方均可要求在申請(qǐng)中表明:
(一)注冊(cè)持有人的名稱和地址;
(二)注冊(cè)持有人有代理人的,該代理人的名稱和地址;
(三)注冊(cè)持有人有聯(lián)系地址的,其聯(lián)系地址。
(C)任何締約方均可要求申請(qǐng)必須以商標(biāo)主管機(jī)關(guān)接受的語(yǔ)文書寫,或以其接受的數(shù)種語(yǔ)文之一書寫。
(d)任何締約方均可要求向商標(biāo)主管機(jī)關(guān)繳納變更申請(qǐng)的費(fèi)用。
(e)即便變更涉及多份注冊(cè)亦僅需一份申請(qǐng)即可,但申請(qǐng)中必須注明所有有關(guān)注冊(cè)的注冊(cè)號(hào)。
(2)[變更申請(qǐng)人的名稱或地址]第(1)款在細(xì)節(jié)上作必要修改后應(yīng)適用于涉及一項(xiàng)或多項(xiàng)申請(qǐng)的變更,或既涉及一項(xiàng)或多項(xiàng)申請(qǐng)又涉及一項(xiàng)或多項(xiàng)注冊(cè)的變更,但如果任何有關(guān)的申請(qǐng),其申請(qǐng)?zhí)柹形垂蓟蛏暾?qǐng)人或其代理人尚不知悉該申請(qǐng)?zhí)柕模兏暾?qǐng)中應(yīng)另外按《實(shí)施細(xì)則》的規(guī)定明確該申請(qǐng)。
(3)[變更代理人的名稱或地址聯(lián)系地址]第(1)款在細(xì)節(jié)上作修改后應(yīng)適用于代理人(如有的話)名稱或地址的任何變更和聯(lián)系地址(如有的話)的任何變更。
(4)[禁止的其他要求]除第(1)款至第(3)款所指的要求外,任何締約方不得規(guī)定本條所指的申請(qǐng)必須符合其他要求,尤其不得要求提交有關(guān)變更的任何證明。
(5)[證據(jù)]商標(biāo)主管機(jī)關(guān)對(duì)變更申請(qǐng)中所含任何說(shuō)明的真實(shí)性產(chǎn)生合理懷疑時(shí),任何締約方均可要求向商標(biāo)主管機(jī)關(guān)提供證據(jù)。
第11條變更所有權(quán)
(l)[變更注冊(cè)所有權(quán)](a)注冊(cè)持有人變更的,每一締約方應(yīng)同意注冊(cè)持有人或其代理人或要求獲得所有權(quán)的人(下稱“新所有人”或其代理人以其簽字的文函請(qǐng)求商標(biāo)主管機(jī)關(guān)在其商標(biāo)注冊(cè)簿中登記變更,文函中注明有關(guān)注冊(cè)的注冊(cè)號(hào)和請(qǐng)求登記的變更。關(guān)于申請(qǐng)的呈交書式,在下列情況下任何締約方不得駁回申請(qǐng):
(一)以書面提交的申請(qǐng),在不違反第(2)款(a)項(xiàng)的前提下,所用書式相當(dāng)于《實(shí)施細(xì)則》規(guī)定的申請(qǐng)書式的;
(二)締約方允許以傳真向商標(biāo)主管機(jī)關(guān)傳送文函,而申請(qǐng)是如此傳送的,在不違反第(2)款
(a)項(xiàng)的前提下,此種傳送產(chǎn)生的紙質(zhì)副本相當(dāng)于第(一)目所指的請(qǐng)求的。
(b)所有權(quán)變更因合同所致的,任何締約方均可要求在變更申請(qǐng)中注明此一事實(shí)并由申請(qǐng)方選擇附送下列各項(xiàng)之一:
(一)合同副本,可要求由公證部門或任何其他政府主管部門證明副本與原合同相符;
(二)示明所有權(quán)變更的合同摘錄,可要求由公證部門或任何其他政府主管部門證明摘錄確系合同的真實(shí)摘錄;
(三)按《實(shí)施細(xì)則》規(guī)定的書式和內(nèi)容擬就、由注冊(cè)持有人和新所有人簽署的不加證明的轉(zhuǎn)讓證書;
(四)按《實(shí)施細(xì)則》規(guī)定的書式和內(nèi)容擬就、由注冊(cè)持有人和新所有人簽署的不加證明的轉(zhuǎn)讓文件。
(c)所有權(quán)變更因合并所致的,任何締約方均可要求在申請(qǐng)中注明此一事實(shí)并附送一份由主管部門頒發(fā)并證明合并的文件的副本,諸如商業(yè)登記簿摘錄的副本,并且須由文件頒發(fā)部門或公證部門或任何政府主管部門證明副本與原文件相符。
(d)一個(gè)或數(shù)個(gè)而非所有共同注冊(cè)持有人變更的,且此種變更為合同l合并所致的,任何締約方均可要求任何所有權(quán)無(wú)變更的共同注冊(cè)持有人在其簽署的文件中明確表示同意該所有權(quán)的變更。
(e)所有權(quán)變更并非合同或合并所致而系法律實(shí)施或法院判決等其他原因所致的,任何締約方均可要求在變更申請(qǐng)中注明此一事實(shí)并附送一份證明變更的文件的副本,并要求由文件頒發(fā)部門或公證部門或任何其他政府主管部門證明副本與原文件相符。
(f)任何締約方均可要求在變更申請(qǐng)中注明:
(一)注冊(cè)持有人的名稱和地址;
(二)新所有人的名稱和地址;
(三)如新所有人為一國(guó)國(guó)民,該國(guó)國(guó)名;新所有人如在一國(guó)有住所,該國(guó)國(guó)名;新所有人如在一國(guó)有真實(shí)有效的工商營(yíng)業(yè)所,該國(guó)國(guó)名;
(四)新所有人為法人的,該法人的法律性質(zhì),以及該法人按其法律組成的國(guó)家及在該國(guó)之內(nèi)適用的領(lǐng)土區(qū)域;
(五)注冊(cè)持有人有代理人的,該代理人的名稱和地址;
(六)注冊(cè)持有人有聯(lián)系地址的,其聯(lián)系地址;
(七)新所有人有代理人的,該代理人的名稱和地址;
(八)第四條第(2)款(b)項(xiàng)要求新代理人須有聯(lián)系地址的,其聯(lián)系地址。